这个项目提取了 Figma 官方的 英文 语言包,然后使用 ChatGPT 对其进行了翻译。 目的是为了能够让原生的 Figma 应用程序支持中文,获得原生中文体验。
因为是直接替换网络请求实现汉化,所以部署成功后,受影响的所有 Figma客户端&网页端 都会得到汉化。 如果你有比较高级的路由器,可以使用这个规则来实现整个局域网内的汉化。非常适合小团队使用,但需要一定的网络配置知识。 没有技术基础的小伙伴也不用担心,可以咨询 chatGPT 等AI对话工具协助,这个项目所有的一切都是借助了AI实现的。
需要使用网络工具拦截并重定向语言包请求,才能实现汉化。 目前汉化正在进行中,暂时不提供具体的使用方法,敬请期待。
https:\/\/www\.figma\.com\/webpack-artifacts\/assets\/figma_app(?:_beta)?-[a-f0-9]+\.min\.en\.json(?:\.br)?
https://kailous.github.io/figma-zh-CN-localized/lang/zh.json
Figcn 是一个基于 mitmproxy 的 MITM 注入工具,它可以拦截并重定向网络请求。 你可以使用它来实现对 Figma 语言包的重定向,从而实现汉化。 这是我自己写的一个工具,你可以在 Figcn 中下载并使用。 Figcn 支持 Surge、Clash 等代理软件作为上游代理,你可以根据自己的需求选择使用。 Figcn 目前仅支持在 ARM 架构的 macOS 系统上运行。没有 Win 设备,和 intel 架构的 mac 设备,所以没法调试。实际上这个项目是可以做跨平台的,有小伙伴愿意折腾的话,可以尝试修改源代码自己构建。
如果你有兴趣参与到这个项目中,可以联系我,我会提供具体的汉化工作流程。 相关的工作流程请参考 工作流程。 常用脚本说明:
python3 tools/split_json.py <lang.json> [每文件条目数]
会把词条拆分到根目录 split_dir
;python3 tools/format_json.py <文件或目录>
会原地重排条目,便于投递给 AI;python3 tools/compare_keys.py --zh-file ... --en-file ...
会在根目录生成差异日志并把结果写入 temp_dir
;python3 tools/merge_json.py
默认把 split_dir
中的拆分文件合并到 temp_dir/merged_*.json
。